七夕

作者: 楊億(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
楊億作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

清淺銀河暝靄收,漢宮還起曝衣樓。

qīng qiǎn yín hé míng ǎi shōu, hàn gōng hái qǐ pù yī lóu。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄢˇ ㄧㄣˊ ㄏㄜˊ ㄇㄧㄥˊ ㄞˇ ㄕㄡ, ㄏㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄏㄞˊ ㄑㄧˇ ㄆㄨˋ ㄧ ㄌㄡˊ。

共瞻月樹憐飛鵲,誰泛星槎見飲牛。

gòng zhān yuè shù lián fēi què, shuí fàn xīng chá jiàn yǐn niú。

ㄍㄨㄥˋ ㄓㄢ ㄩㄝˋ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄑㄩㄝˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄈㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄔㄚˊ ㄐㄧㄢˋ ㄧㄣˇ ㄋㄧㄡˊ。

弄杼暫應停素手,穿針空待貺明眸。

nòng zhù zàn yīng tíng sù shǒu, chuān zhēn kōng dài kuàng míng móu。

ㄋㄨㄥˋ ㄓㄨˋ ㄗㄢˋ ㄧㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄙㄨˋ ㄕㄡˇ, ㄔㄨㄢ ㄓㄣ ㄎㄨㄥ ㄉㄞˋ ㄎㄨㄤˋ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄡˊ。

匆匆一夕填橋苦,不似人間有造舟。

cōng cōng yī xī tián qiáo kǔ, bù sì rén jiān yǒu zào zhōu。

ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄧ ㄒㄧ ㄊㄧㄢˊ ㄑㄧㄠˊ ㄎㄨˇ, ㄅㄨˋ ㄙˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄗㄠˋ ㄓㄡ。

白話文翻譯

清淺的銀河隨著暮靄一同收斂,

漢宮裡又建起了曝衣樓。

衆人仰望月中的桂樹,憐惜那搭橋的喜鵲;

是誰乘著星槎,去見了飲河的牛郎?

織布的動作暫時停下,素手得以休息;

穿針乞巧,空自等待著明眸的賜福。

匆匆一夜,填橋的辛苦,

終究不似人間有造船的便利。

英文翻譯

The clear, shallow River of Stars fades as dusk mist withdraws,

In the Han palace, the sunning-clothes tower rises again.

All gaze at the moonlit tree, pitying the flying magpie;

Who sails the starry raft to see the drinking ox?

Weaving pauses, fair hands should briefly rest;

Threading needles awaits in vain the gift of bright eyes.

Hastily, for one night, they suffer to fill the bridge—

Unlike the mortal world where boats are built.

深度解構

節日景象背後是對文化認同的 subtle 表達。

詩意解析

詩意概括

描繪七夕銀河與漢宮舊事,隱含對往昔宮廷繁華的追憶。

《七夕》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 宮廷 · 愛情 · 宮廷 · 愛情 · 詠物

情感: 惆悵 · 恬淡 · 柔情 · 惆悵

意象: 漢宮 · 銀河 · 曝衣樓 · 銀河 · 漢宮

語氣: 典雅 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

楊億生平簡介

楊億(974-1020),字大年,建州浦城(今屬福建)人,祖籍弘農。北宋初期著名文學家、政治家。他是宋初館閣文臣的代表人物,以其博學強記和駢儷文采聞名於世,與劉筠、錢惟演等人共同開創並引領了風靡一時的「西崑體」詩風,對宋初文壇產生了深遠影響。

瀏覽楊億全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理