靈芽呈雀舌,北苑雨前春。
入貢先諸夏,分甘及近臣。
越甌猶借淥,蒙頂敢爭新。
鴻漸茶經在,區區不遇真。
靈芽呈雀舌,北苑雨前春。
入貢先諸夏,分甘及近臣。
越甌猶借淥,蒙頂敢爭新。
鴻漸茶經在,區區不遇真。
靈巧的茶芽呈現出雀舌般的形狀,
這是北苑在穀雨前採摘的春茶。
它作為貢品,比所有夏產都更早進獻,
它的甘甜也分賜給了身邊的近臣。
越窯的茶盞依然借重著它的碧綠茶湯,
蒙頂山的茶豈敢與這新茶爭鋒?
陸羽的《茶經》雖然留存於世,
可我這般淺薄,終究未能領悟茶的真諦。
A tender bud, like a sparrow's tongue, appears,
In Beiyuan, before the rain, springtime nears.
As tribute, it precedes all other summer yields,
Its sweetness shared with courtiers in the fields.
The Yue ware cup still borrows its verdant hue,
Dare Mengding tea compete with this brew so new?
Lu Yu's Classic of Tea remains on the shelf,
Alas, my humble grasp falls short of the true itself.
靈芽雀舌折射出精工生產的治理智慧。
讚美北苑雨前春茶的靈秀與珍貴。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理