忍淚相看酒共持,一生心事幾人知。
年年折盡東亭柳,此別綿綿無盡期。
忍淚相看酒共持,一生心事幾人知。
年年折盡東亭柳,此別綿綿無盡期。
我們強忍淚水,相視無言,共同舉杯對飲。
一生中內心的抱負與感慨,又有幾人能夠真正理解?
年復一年,東亭旁的柳枝都已被折盡。
這次分別,情意綿長,彷彿沒有盡頭。
Holding back tears, we gaze at each other, wine cups in hand.
How many truly know the lifelong cares within my heart?
Year after year, the willows by the East Pavilion are stripped bare.
This parting stretches on, an endless, lingering thread.
離別中的隱忍,是對情感治理的艱難實踐。
抒寫離別時強忍淚水、心事無人能解的深沉感傷。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理