早春

作者: 楊雯(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
楊雯作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

不知何處碧雲鄉,冉冉平生可斷腸。

bù zhī hé chù bì yún xiāng, rǎn rǎn píng shēng kě duàn cháng。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄅㄧˋ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄤ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ。

怪底乾坤惟夢短,老來歲月更心長。

guài dǐ qián kūn wéi mèng duǎn, lǎo lái suì yuè gèng xīn cháng。

ㄍㄨㄞˋ ㄉㄧˇ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄨㄟˊ ㄇㄥˋ ㄉㄨㄢˇ, ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄍㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄤˊ。

城頭急鼓千家怨,江上殘梅一水香。

chéng tóu jí gǔ qiān jiā yuàn, jiāng shàng cán méi yī shuǐ xiāng。

ㄔㄥˊ ㄊㄡˊ ㄐㄧˊ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄩㄢˋ, ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄘㄢˊ ㄇㄟˊ ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄤ。

自作醉侯開醉國,笑人奔走為誰忙。

zì zuò zuì hóu kāi zuì guó, xiào rén bēn zǒu wèi shuí máng。

ㄗˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˊ ㄎㄞ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ, ㄒㄧㄠˋ ㄖㄣˊ ㄅㄣ ㄗㄡˇ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄇㄤˊ。

白話文翻譯

不知那碧雲繚繞的仙境在何方,

平生的緩緩流逝真令人斷腸。

奇怪的是,天地間唯獨夢境短暫;

老來之後,歲月流逝更覺心緒悠長。

城頭急促的鼓聲勾起千家愁怨;

江邊殘留的梅花使一江流水染香。

我自封為醉侯,開闢這醉鄉國度;

笑看人們奔走忙碌,究竟是為誰繁忙。

英文翻譯

I know not where lies that land of azure cloud,

Where a lifetime's slow passing could break the heart aloud.

Strange, that in this vast world only dreams are brief;

As age comes, the years stretch long with lingering grief.

Urgent drums on the city wall bring a thousand homes' lament;

On the river, fading plum blossoms scent the stream's descent.

I make myself the Drunken Lord, founding a realm of wine;

I laugh at those who rush about—for whom do they toil and pine?

深度解構

對理想家園的追尋,暗含對現實處境的認同困境。

詩意解析

詩意概括

描繪早春時節尋覓碧雲仙鄉而不得的悵惘心境。

《早春》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉 · 思鄉 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 悵惘 · 惆悵

意象: · 碧雲 · · 碧雲 · ·

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄平平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

楊雯生平簡介

楊雯,南宋文人,具體生卒年不詳,主要活躍於南宋中後期。他祖籍不詳,生平事跡流傳甚少,僅知其為布衣處士,未入仕途。在文學史上,他主要作為江西詩派的追隨者而被提及,詩風受該派影響,但作品流傳不廣,屬於較為冷門的詩人。

瀏覽楊雯全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理