夜坐

作者: 楊萬里(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
楊萬里作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

背壁青燈勸讀書,窺窗素月喚看渠。

bèi bì qīng dēng quàn dú shū, kuī chuāng sù yuè huàn kàn qú。

ㄅㄟˋ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄉㄥ ㄑㄩㄢˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ, ㄎㄨㄟ ㄔㄨㄤ ㄙㄨˋ ㄩㄝˋ ㄏㄨㄢˋ ㄎㄢˋ ㄑㄩˊ。

向來諸老端何似,未必千年便不如。

xiàng lái zhū lǎo duān hé sì, wèi bì qiān nián biàn bù rú。

ㄒㄧㄤˋ ㄌㄞˊ ㄓㄨ ㄌㄠˇ ㄉㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄙˋ, ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ。

春後春前雙雪鬢,江南江北一茅廬。

chūn hòu chūn qián shuāng xuě bìn, jiāng nán jiāng běi yī máo lú。

ㄔㄨㄣ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄩㄝˇ ㄅㄧㄣˋ, ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄅㄟˇ ㄧ ㄇㄠˊ ㄌㄨˊ。

只愁夜飲無供給,小雨新肥半圃蔬。

zhǐ chóu yè yǐn wú gōng jǐ, xiǎo yǔ xīn féi bàn pǔ shū。

ㄓˇ ㄔㄡˊ ㄧㄝˋ ㄧㄣˇ ㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˇ, ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄒㄧㄣ ㄈㄟˊ ㄅㄢˋ ㄆㄨˇ ㄕㄨ。

白話文翻譯

背靠牆壁,青燈勸我讀書。

透過窗戶,素月喚我看著它。

以往的諸位先賢究竟像什麼樣子呢?

未必千年之後的人就一定不如他們啊。

春前春後,我的雙鬢已如雪般斑白,

大江南北,我只有這一間茅草屋。

只愁夜裡飲酒沒有東西可以佐酒,

一場小雨新近滋潤肥了半園蔬菜。

英文翻譯

By the wall, a dim lamp urges me to read;

Through the window, the pale moon calls me to heed.

How did the sages of old truly compare?

Not necessarily inferior after a thousand years, I dare.

Before and after spring, my temples are frosted with snow,

South and north of the river, a thatched hut is all I show.

My only worry for night drinking is the lack of supply,

A light rain has newly fattened half the garden's greens nearby.

深度解構

從認知視角看,靜夜獨處是內省與知識獲取的治理過程。

詩意解析

詩意概括

描繪詩人夜坐時與孤燈、明月相伴,沉浸於讀書與思考的靜謐場景。

《夜坐》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 青燈 · 素月 · 青燈 ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

楊萬里生平簡介

楊萬里(1127-1206),字廷秀,號誠齋,吉州吉水(今屬江西)人。南宋著名詩人,與陸游、范成大、尤袤並稱「中興四大詩人」。其詩歌創作獨樹一幟,開創了語言淺近、構思新巧、富於生活情趣的「誠齋體」,在南宋詩壇佔有重要地位。

瀏覽楊萬里全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理