只道垂楊管別離,楊花一去不思歸。
浮蹤浪跡無拘束,飛到蛛絲也不飛。
只道垂楊管別離,楊花一去不思歸。
浮蹤浪跡無拘束,飛到蛛絲也不飛。
人們總說垂楊掌管著離別,
楊花一旦飄去便不再思歸。
浮萍般的行蹤浪跡毫無拘束,
飛到蛛絲上便也停住不飛。
Willows are thought to presage parting's pain,
But willow down, once gone, ne'er thinks of return.
Adrift and free, no earthly ties remain,
It halts on spider's silk, no more to yearn.
楊花的飄蕩隱喻著人生際遇中不可控的週期與漂泊。
借楊花飄零詠歎離別與無情,寄託人生感慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理