一別重來十五年,殘僧半在寺依然。
黃楊當日絕低小,已過危簷也可憐。
一別重來十五年,殘僧半在寺依然。
黃楊當日絕低小,已過危簷也可憐。
一別之後重來,已經過了十五年,
殘存的僧人只剩一半,寺廟依然如舊。
當年的黃楊樹極其低矮幼小,
如今已經高過危險的屋簷,也令人心生憐惜。
Fifteen years have passed since we parted, now I return once more,
Only half the aged monks remain, the temple stands as before.
The boxwood trees, once so very low and small that day,
Have now grown past the perilous eaves, a pitiful sight in dismay.
時間流逝改變人事,觸及認同的脆弱與變遷。
重遊古寺見僧侶凋零,抒發物是人非的滄桑之感。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理