五日才能一日來,眼生方覺有春回。
向來日日頻來探,只道園花不肯開。
五日才能一日來,眼生方覺有春回。
向來日日頻來探,只道園花不肯開。
五天裡才能抽出一天前來,
眼睛感到陌生才發覺春天已經回來。
以前我天天頻繁地來探看,
只以爲是園中的花兒不肯開放。
Only one day in five can I come to this place,
My eyes, now fresh, perceive that spring has returned.
All those days I came so often to seek its trace,
I thought the garden flowers simply refused to bloom.
時間認知滯後揭示感知的周期特性。
隔五日方覺春回,表達對春光的驚喜與珍惜。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理