古行路,古行路,今人慾追古人去。
古人去遠何可追,後人視今如古時。
君不見去年春風去已久,今年春風亦依舊。
古行路,古行路,今人慾追古人去。
古人去遠何可追,後人視今如古時。
君不見去年春風去已久,今年春風亦依舊。
古老的道路啊,古老的道路,
今人想要追尋古人而去。
古人已遠去,如何能夠追及?
後人看待今天,也如同看待古時。
你難道沒看見,去年的春風早已逝去,
今年的春風卻依然如故。
The ancient road, the ancient road,
Today's men wish to chase the ancients gone.
The ancients went far, how can they be chased?
Posterity will see our present as ancient times.
Do you not see last year's spring breeze has long departed,
Yet this year's spring breeze returns as before.
在歷史週期中追尋認同,體現對文化根源的思索。
今人追慕古人行路之跡,表達對歷史足跡的追尋與感慨。
本詩為雜言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理