欲繫孤舟日已斜,秋霜一岸著蒹葭。
若為喚得愁魂醒,柱杖穿沙尋酒家。
欲繫孤舟日已斜,秋霜一岸著蒹葭。
若為喚得愁魂醒,柱杖穿沙尋酒家。
想要系住孤舟時,太陽已經西斜。
秋霜鋪滿岸邊,將蘆葦染成一片白色。
如何才能喚醒我憂愁的魂魄,
拄著手杖穿過沙地,去尋找酒家。
I'd moor my lonely boat, but the sun slants low.
Autumn frost has clad one bank with reeds in white.
If only I could rouse my grieving soul from woe,
I'd take my staff through sand to seek a tavern's light.
在自然周期中體認個體漂泊的孤寂,深化對生命處境的認知。
渡口日暮,孤舟難系,秋霜蒹葭,渲染出羈旅漂泊的蒼茫意境。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理