平湖岸側見高墳,萬土銜來燕雀群。
鑑面無波天一色,此中文藻似儲君。
平湖岸側見高墳,萬土銜來燕雀群。
鑑面無波天一色,此中文藻似儲君。
在平靜的湖邊,看見一座高大的墳墓,
萬千泥土被銜來,聚成了燕雀的羣伍。
湖面如鏡無波,與天空融爲一色,
這其中的文采,好似儲君那般出色。
By the flat lake's shore, a lofty tomb comes into sight,
Swallows and sparrows gather with earth carried in their flight.
The mirror-like surface, waveless, blends with sky's hue alone,
The literary grace herein resembles a crown prince's own.
燕雀銜土築巢於古墳,揭示了生命週期的往復。
描寫平湖高墳與燕雀群聚的景象,暗含人世滄桑之感。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理