我有三尺劍,懸瞻光陸離。
刜鐘不錚,切玉如泥,水斷蛟龍陸剸犀。
三軍白首才一揮,惜哉掛壁無所施,使之補履不如錐。
吾將抱憤愬玉帝,手持此劍上天飛。
我有三尺劍,懸瞻光陸離。
刜鐘不錚,切玉如泥,水斷蛟龍陸剸犀。
三軍白首才一揮,惜哉掛壁無所施,使之補履不如錐。
吾將抱憤愬玉帝,手持此劍上天飛。
我有一柄三尺長的寶劍,
它高懸著,光芒閃爍,色彩斑斕。
用它擊鐘,鐘不會錚鳴,
用它切玉,如同切割泥土,
在水中能斬斷蛟龍,在陸上能剖開犀牛。
只需一揮,便能讓三軍將士瞬間白頭,
可惜啊,它被掛在牆壁上無處施展,
用它來補鞋,還不如一枚錐子。
我將懷著憤懣向玉帝申訴,
手持這柄寶劍,飛上天空。
I have a sword of three-foot length,
Its gleam suspended, dazzling and bright.
It strikes a bell but makes no sound,
It cuts through jade as if through clay,
It severs water-dragons, on land it slices rhinos.
A single swing can turn an army's hair to white,
Alas, hung on the wall, it finds no use,
To mend a shoe, it's worse than an awl.
I'll bear my grievance to the Jade Emperor,
Holding this sword, I'll fly up to the sky.
劍的意象隱喻著未被使用的治理能力與潛在權威。
以古劍自喻,抒發懷才不遇、渴望建功的壯志
本詩為雜言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理