西風吹雨暮江寒,想見當年獨把竿。
不是君王思故舊,何人知有子陵灘。
西風吹雨暮江寒,想見當年獨把竿。
不是君王思故舊,何人知有子陵灘。
西風吹著雨,暮色中的江水透著寒意,
遙想當年,只有你獨自在此垂釣。
若不是君王顧念舊日的情誼,
又有誰會知道這嚴子陵灘呢?
The west wind blows rain, dusk river chills;
I imagine those years, you held the rod alone.
Had the emperor not cherished old ties,
Who would know of Ziling's Shoal?
歷史人物選擇體現的治理哲學與認同
借嚴子陵垂釣典故抒發隱逸情懷
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理