南來未省有良圖,可更清談傲五胡。
撫卷興懷千載事,一窗風露夜檠孤。
南來未省有良圖,可更清談傲五胡。
撫卷興懷千載事,一窗風露夜檠孤。
南渡以來未曾有過良策宏圖,
怎能依舊清談傲視那五胡?
撫摸著書卷,千年的往事觸動心懷,
一窗風露相伴,夜裡的燈盞孤零零。
Coming south, I never had a worthy plan in mind,
How could idle talk still scorn the northern tribes, unkind?
Touching the scroll, a thousand years of thoughts arise;
By the window, wind and dew, a lonely lamplight dies.
歷史反思揭示認知缺陷導致的治理失敗。
借讀史批評晉人清談誤國,面對外患缺乏良策。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理