琵琶洲

作者: 嚴粲(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
嚴粲作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

琵琶古怨猶淒清,何年一抹橫煙汀。

pí pá gǔ yuàn yóu qī qīng, hé nián yī mǒ héng yān tīng。

ㄆㄧˊ ㄆㄚˊ ㄍㄨˇ ㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧ ㄑㄧㄥ, ㄏㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧ ㄇㄛˇ ㄏㄥˊ ㄧㄢ ㄊㄧㄥ。

人言隨波高下如浮萍,神鼇背負能亭亭。

rén yán suí bō gāo xià rú fú píng, shén áo bēi fù néng tíng tíng。

ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˊ ㄅㄛ ㄍㄠ ㄒㄧㄚˋ ㄖㄨˊ ㄈㄨˊ ㄆㄧㄥˊ, ㄕㄣˊ ㄠˊ ㄅㄟ ㄈㄨˋ ㄋㄥˊ ㄊㄧㄥˊ ㄊㄧㄥˊ。

不知水仙宮殿碧皎潔,玉絃遙映雲錦屏。

bù zhī shuǐ xiān gōng diàn bì jiǎo jié, yù xián yáo yìng yún jǐn píng。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄉㄧㄢˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˊ, ㄩˋ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄠˊ ㄧㄥˋ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄣˇ ㄆㄧㄥˊ。

胡沙萬裡音塵絕,獨與鸚鵡愁青冥。

hú shā wàn lǐ yīn chén jué, dú yǔ yīng wǔ chóu qīng míng。

ㄏㄨˊ ㄕㄚ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄧㄣ ㄔㄣˊ ㄐㄩㄝˊ, ㄉㄨˊ ㄩˇ ㄧㄥ ㄨˇ ㄔㄡˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ。

天際歸舟認髣髴,江頭寒月傷伶仃。

tiān jì guī zhōu rèn fǎng fú, jiāng tóu hán yuè shāng líng dīng。

ㄊㄧㄢ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄡ ㄖㄣˋ ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ, ㄐㄧㄤ ㄊㄡˊ ㄏㄢˊ ㄩㄝˋ ㄕㄤ ㄌㄧㄥˊ ㄉㄧㄥ。

悄然夜久天籟起,往往恍惚遊百靈。

qiǎo rán yè jiǔ tiān lài qǐ, wǎng wǎng huǎng hū yóu bǎi líng。

ㄑㄧㄠˇ ㄖㄢˊ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄊㄧㄢ ㄌㄞˋ ㄑㄧˇ, ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ ㄧㄡˊ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄥˊ。

秋風嫋嫋兮水泠泠,俗耳箏笛兮誰能聽。

qiū fēng niǎo niǎo xī shuǐ líng líng, sú ěr zhēng dí xī shuí néng tīng。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄋㄧㄠˇ ㄋㄧㄠˇ ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ, ㄙㄨˊ ㄦˇ ㄓㄥ ㄉㄧˊ ㄒㄧ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄊㄧㄥ。

我眼如耳耳如鼻,妙處不言心獨醒。

wǒ yǎn rú ěr ěr rú bí, miào chù bù yán xīn dú xǐng。

ㄨㄛˇ ㄧㄢˇ ㄖㄨˊ ㄦˇ ㄦˇ ㄖㄨˊ ㄅㄧˊ, ㄇㄧㄠˋ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄉㄨˊ ㄒㄧㄥˇ。

鈞天住奏三千齡,石鍾水樂遺林坰,豈有寶器終飄零。

jūn tiān zhù zòu sān qiān líng, shí zhōng shuǐ yuè yí lín jiōng, qǐ yǒu bǎo qì zhōng piāo líng。

ㄐㄩㄣ ㄊㄧㄢ ㄓㄨˋ ㄗㄡˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄥˊ, ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄝˋ ㄧˊ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄩㄥ, ㄑㄧˇ ㄧㄡˇ ㄅㄠˇ ㄑㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ。

一朝詄蕩開天扃,帝命下取呵六丁。

yī zhāo dié dàng kāi tiān jiōng, dì mìng xià qǔ hē liù dīng。

ㄧ ㄓㄠ ㄉㄧㄝˊ ㄉㄤˋ ㄎㄞ ㄊㄧㄢ ㄐㄩㄥ, ㄉㄧˋ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄩˇ ㄏㄜ ㄌㄧㄡˋ ㄉㄧㄥ。

陶梭共起變化隨雷霆,古餘山色空青青。

táo suō gòng qǐ biàn huà suí léi tíng, gǔ yú shān sè kōng qīng qīng。

ㄊㄠˊ ㄙㄨㄛ ㄍㄨㄥˋ ㄑㄧˇ ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄟˊ ㄊㄧㄥˊ, ㄍㄨˇ ㄩˊ ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

琵琶古老的哀怨之聲依然悽清,

不知何年一抹煙靄橫臥在沙汀。

人說它隨波起伏如同浮萍,

神龜卻能揹負它,巍然屹立。

殊不知水仙的宮殿碧綠皎潔,

玉製的琴絃遙遙映照著雲錦屏風。

胡地沙塵萬里,音信斷絕,

獨自與鸚鵡,愁對蒼天。

天邊的歸舟依稀可辨,

江頭的寒月令人感傷孤零。

夜深人靜,天籟之聲悄然響起,

常常恍惚間似有百靈遊蕩。

秋風嫋嫋啊流水泠泠,

世俗的耳朵聽箏笛之音,誰能領悟?

我的眼睛如同耳朵,耳朵如同鼻子,

微妙的境界無法言說,只有內心獨自清醒。

天上的仙樂已停奏了三千年,

石鍾與水樂遺落在林野之中,

難道這珍寶終究要飄零失所?

一旦天門豁然敞開,

天帝下令取回,呵斥六丁神將。

陶梭一同飛起,隨著雷霆變化,

古老的山色徒留一片空青。

英文翻譯

The ancient lament of the pipa still sounds clear and mournful,

In what year did a stroke of mist settle across the sandy shore?

People say it rises and falls with the waves like duckweed,

Yet the divine turtle bears it aloft, standing firm and tall.

Unaware that the water nymph's palace gleams with jade-like purity,

Her jade strings reflect distantly like a cloud-embroidered screen.

Beyond the desert sands, ten thousand miles, all news is cut off,

Alone with the parrot, grieving in the azure void.

Returning boats on the horizon are but a blurry sight,

The cold moon over the river wounds the lonely soul.

In the deep silence of night, the sounds of heaven arise,

Often in a trance, a hundred spirits seem to roam.

The autumn wind sighs, oh, the waters coldly flow,

To vulgar ears, with zither and flute, who can truly hear?

My eyes serve as ears, my ears as nose,

The wondrous essence, unspoken, the heart alone awakes.

The music of heaven ceased its play for three thousand years,

The stone bell's water-music left in woods and fields—

How can such treasure drift forever, lost and forlorn?

One day the gates of heaven swing open wide,

The Emperor commands it fetched, with thunder gods to chide.

Potter's shuttle and all transform, following the thunder's roar,

Only the ancient mountain's hue remains, empty and green.

深度解構

洲渚意象承載歷史週期的蒼涼記憶。

詩意解析

詩意概括

借琵琶洲的悽清古怨,抒發歷史滄桑與人生漂泊之感。

《琵琶洲》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: 琵琶 · · 煙汀 · 煙汀

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

?平仄仄○平平,平平仄仄○平平。
平平平平平仄○平平,平平仄仄平平平。
仄平仄平平仄仄仄仄,仄平平仄平仄○。
平平仄仄平平仄,仄仄平仄平平平。
平仄平平仄仄仄,平平平仄平平平。
仄平仄仄平仄仄,仄仄仄仄平仄平。
平平仄仄平仄平平,仄仄平仄平平平○。
仄仄○仄仄○仄,仄仄仄平平仄仄。
平平仄仄○平平,仄平仄仄○平平,仄仄仄仄平平平。
仄平?仄平平平,仄仄仄仄平仄平。
平平仄仄仄仄平平平,仄平平仄○平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

嚴粲生平簡介

嚴粲,南宋後期詩人,具體生卒年不詳,活躍於理宗時期。祖籍邵武(今屬福建),長期隱居不仕,以布衣身份遊歷江湖,與當時眾多下層文人交往唱和。其詩作多描繪自然景物與羈旅愁思,風格清麗淡遠,是南宋後期江湖詩派的重要成員之一,在文學史上代表了當時一種遠離廟堂的民間詩歌風尚。

瀏覽嚴粲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理