作者: 嚴粲(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
嚴粲作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

寒林色枯槁,粲粲籬菊鮮。

hán lín sè kū gǎo, càn càn lí jú xiān。

ㄏㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄙㄜˋ ㄎㄨ ㄍㄠˇ, ㄘㄢˋ ㄘㄢˋ ㄌㄧˊ ㄐㄩˊ ㄒㄧㄢ。

冷艷無俗韻,孤芳弄秋妍。

lěng yàn wú sú yùn, gū fāng nòng qiū yán。

ㄌㄥˇ ㄧㄢˋ ㄨˊ ㄙㄨˊ ㄩㄣˋ, ㄍㄨ ㄈㄤ ㄋㄨㄥˋ ㄑㄧㄡ ㄧㄢˊ。

金晶與高絜,未覺陽和偏。

jīn jīng yǔ gāo jié, wèi jué yáng hé piān。

ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄩˇ ㄍㄠ ㄐㄧㄝˊ, ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄤˊ ㄏㄜˊ ㄆㄧㄢ。

豈無兒女花,誰能制頹年。

qǐ wú ér nǚ huā, shuí néng zhì tuí nián。

ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄦˊ ㄋㄩˇ ㄏㄨㄚ, ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄓˋ ㄊㄨㄟˊ ㄋㄧㄢˊ。

白話文翻譯

寒冷的樹林呈現枯槁的顏色,

籬笆旁的菊花鮮明而粲然。

冷艷的姿態沒有庸俗的韻致,

孤高的花朵在秋光中展現妍麗。

它如金晶般高貴純潔,

並不覺得陽春的溫暖有所偏私。

難道沒有迎合兒女之情的花朵嗎?

但誰能制止這衰頹的流年。

英文翻譯

The forest in cold wears a withered hue,

Bright and fresh, chrysanthemums by the fence bloom anew.

Their cold beauty holds no vulgar air,

Lone blossoms flaunt their autumn grace with care.

Like crystal gold, noble and pure they stand,

Unaware that the sun's warmth favors another land.

Are there no flowers for the young and fair?

Yet who can hold back the declining year?

深度解構

菊艷寒林展現生命在周期變遷中的韌性認知。

詩意解析

詩意概括

以枯槁寒林反襯籬菊鮮粲,贊菊之凌寒生機。

《菊》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 惆悵 · 豪邁 · 惆悵

意象: · · ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,仄仄平仄○。
仄仄平仄仄,平平仄平平。
平平仄平仄,仄仄平○平。
仄平平仄平,平平仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

嚴粲生平簡介

嚴粲,南宋後期詩人,具體生卒年不詳,活躍於理宗時期。祖籍邵武(今屬福建),長期隱居不仕,以布衣身份遊歷江湖,與當時眾多下層文人交往唱和。其詩作多描繪自然景物與羈旅愁思,風格清麗淡遠,是南宋後期江湖詩派的重要成員之一,在文學史上代表了當時一種遠離廟堂的民間詩歌風尚。

瀏覽嚴粲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理