挽陳叔望

作者: 薛師石(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
薛師石作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

少年曾是魯諸生,為立功名別路行。

shào nián céng shì lǔ zhū shēng, wèi lì gōng míng bié lù xíng。

ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄘㄥˊ ㄕˋ ㄌㄨˇ ㄓㄨ ㄕㄥ, ㄨㄟˋ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄥˊ。

嘗捉寶刀嚴漢陛,再持符節領江城。

cháng zhuō bǎo dāo yán hàn bì, zài chí fú jié lǐng jiāng chéng。

ㄔㄤˊ ㄓㄨㄛ ㄅㄠˇ ㄉㄠ ㄧㄢˊ ㄏㄢˋ ㄅㄧˋ, ㄗㄞˋ ㄔˊ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄥˇ ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ。

絕憐詩律雙金在,不見林塘五柳成。

jué lián shī lǜ shuāng jīn zài, bú jiàn lín táng wǔ liǔ chéng。

ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄩˋ ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄣ ㄗㄞˋ, ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄤˊ ㄨˇ ㄌㄧㄡˇ ㄔㄥˊ。

明日西山歸葬處,踏青人散草初平。

míng rì xī shān guī zàng chù, tà qīng rén sàn cǎo chū píng。

ㄇㄧㄥˊ ㄖˋ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄍㄨㄟ ㄗㄤˋ ㄔㄨˋ, ㄊㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄙㄢˋ ㄘㄠˇ ㄔㄨ ㄆㄧㄥˊ。

白話文翻譯

少年時曾是魯地的儒生,

爲了建立功名而另闢蹊徑。

曾經手持寶刀威嚴地守衛在漢朝宮殿的台階,

再次持著符節去統領江邊的城鎮。

極其憐惜他詩律的雙金才華依然存在,

卻再也看不到他林塘邊五柳長成的景象。

明天在西山歸葬的地方,

踏青的人們散去,春草剛剛長平。

英文翻譯

In youth, a scholar of Lu's school was he,

To win renown, he took a separate way.

Once held a precious blade at Han's court, stern and free,

Then bore the tally, ruling riverside bay.

How pitiful! His verse's twin gold remains,

But not the five-willow grove by his domain.

Tomorrow, on the western hill, his burial place,

Where strollers part, the grass just levels the space.

深度解構

人生軌跡的終結揭示了命運的周期特性。

詩意解析

詩意概括

追憶少年立志求取功名,而今逝去令人感傷。

《挽陳叔望》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 送別 · 懷古 · 詠志 · 送別

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 功名 · 少年 · 魯諸生 · 魯諸生

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

薛師石生平簡介

薛師石,字景石,號瓜廬,南宋中後期永嘉(今浙江溫州)人。他終身未仕,隱居鄉里,是「永嘉四靈」詩派的重要成員之一。其詩歌創作以清苦幽寂的風格著稱,反映了江湖詩人遠離廟堂的隱逸生活與審美趣味,在宋代詩壇別具一格。

瀏覽薛師石全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理