乘興訪村家,微微見露華。
暗滋三徑草,晴濺一庭花。
夢入關河濕,涼生更漏賒。
清江千萬里,何處點蒹葭。
乘興訪村家,微微見露華。
暗滋三徑草,晴濺一庭花。
夢入關河濕,涼生更漏賒。
清江千萬里,何處點蒹葭。
乘著興致去拜訪村中人家,
微微看見了露水的光華。
它暗中滋潤著小路上的草,
晴日裡濺溼了一院子的花。
夢中它打溼了關塞山河,
涼意滋生,更漏聲顯得悠長。
清澈的江水綿延千萬里,
在何處點綴著那一片蒹葭?
On a whim, I visit a village home,
Where I faintly see the dew's bloom.
It secretly nourishes the grass on the paths,
And in the sun, splashes flowers across the courtyard.
In dreams, it dampens the frontier rivers,
Bringing coolness that stretches the night's hours.
The clear river flows for thousands of miles—
Where, amidst the reeds, does it leave its traces?
微露象徵自然治理下生命的細微綻放與和諧。
乘興訪村,微露生華,展現田園閒適與自然之趣。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理