越魚生水中,專食水上禽。
禽又安知魚,魚自生機心。
越魚早來人釣得,人卻放之反不食。
越魚生水中,專食水上禽。
禽又安知魚,魚自生機心。
越魚早來人釣得,人卻放之反不食。
越地的魚生長在水裡,
專門捕食水上的禽鳥。
禽鳥又怎能知道魚的心思?
是魚自己生出了機巧之心。
越地的魚早早游來被人釣得,
人卻放了它,反而不再吃它。
The fish of Yue are born in the water,
Feeding solely on the fowl above the stream.
How could the fowl know the fish's intent?
The fish themselves harbor cunning designs.
The Yue fish came early, caught by a man's hook,
Yet the man released it, refusing to eat it in return.
生物鏈現象揭示自然治理中殘酷而恆常的周期規律。
以越魚食禽的奇特生態,暗喻自然界中強弱相食的生存法則。
本詩為雜言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理