次韻

作者: 許月卿(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
許月卿作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

臨川老儒王半山,文章未肯班傳間。

lín chuān lǎo rú wáng bàn shān, wén zhāng wèi kěn bān zhuàn jiān。

ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄢ ㄌㄠˇ ㄖㄨˊ ㄨㄤˊ ㄅㄢˋ ㄕㄢ, ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄨㄟˋ ㄎㄣˇ ㄅㄢ ㄓㄨㄢˋ ㄐㄧㄢ。

亦有臨淄晏元獻,樂府一奏開天顔。

yì yǒu lín zī yàn yuán xiàn, yuè fǔ yī zòu kāi tiān yán。

ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄣˊ ㄗ ㄧㄢˋ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, ㄩㄝˋ ㄈㄨˇ ㄧ ㄗㄡˋ ㄎㄞ ㄊㄧㄢ ㄧㄢˊ。

我來此州嗟何晚,前哲風流挽不還。

wǒ lái cǐ zhōu jiē hé wǎn, qián zhé fēng liú wǎn bù huán。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄘˇ ㄓㄡ ㄐㄧㄝ ㄏㄜˊ ㄨㄢˇ, ㄑㄧㄢˊ ㄓㄜˊ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˊ。

泉石黯淡山氣瘦,芙蓉飄零秋意闌。

quán shí àn dàn shān qì shòu, fú róng piāo líng qiū yì lán。

ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ ㄢˋ ㄉㄢˋ ㄕㄢ ㄑㄧˋ ㄕㄡˋ, ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄧˋ ㄌㄢˊ。

有客攜詩來過我,議論磊落文波瀾。

yǒu kè xié shī lái guò wǒ, yì lùn lěi luò wén bō lán。

ㄧㄡˇ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄛˋ ㄨㄛˇ, ㄧˋ ㄌㄨㄣˋ ㄌㄟˇ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄣˊ ㄅㄛ ㄌㄢˊ。

詩盟豈止尋宗派,理學猶規拜將壇。

shī méng qǐ zhǐ xún zōng pài, lǐ xué yóu guī bài jiàng tán。

ㄕ ㄇㄥˊ ㄑㄧˇ ㄓˇ ㄒㄩㄣˊ ㄗㄨㄥ ㄆㄞˋ, ㄌㄧˇ ㄒㄩㄝˊ ㄧㄡˊ ㄍㄨㄟ ㄅㄞˋ ㄐㄧㄤˋ ㄊㄢˊ。

風雷凜凜三寸舌,招槌賢拂佐天慳。

fēng léi lǐn lǐn sān cùn shé, zhāo chuí xián fú zuǒ tiān qiān。

ㄈㄥ ㄌㄟˊ ㄌㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˇ ㄙㄢ ㄘㄨㄣˋ ㄕㄜˊ, ㄓㄠ ㄔㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˊ ㄈㄨˊ ㄗㄨㄛˇ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄢ。

古來言行要相副,願言大德不踰閑。

gǔ lái yán xíng yào xiāng fù, yuàn yán dà dé bù yú xián。

ㄍㄨˇ ㄌㄞˊ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄨˋ, ㄩㄢˋ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄩˊ ㄒㄧㄢˊ。

秋月皎皎鶴蹲蹲,春風洩洩禽關關。

qiū yuè jiǎo jiǎo hè dūn dūn, chūn fēng xiè xiè qín guān guān。

ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄠˇ ㄏㄜˋ ㄉㄨㄣ ㄉㄨㄣ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄒㄧㄝˋ ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧㄣˊ ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄢ。

江岷山兮溪嶓塚,天根躡兮月窟攀。

jiāng mín shān xī xī bō zhǒng, tiān gēn niè xī yuè kū pān。

ㄐㄧㄤ ㄇㄧㄣˊ ㄕㄢ ㄒㄧ ㄒㄧ ㄅㄛ ㄓㄨㄥˇ, ㄊㄧㄢ ㄍㄣ ㄋㄧㄝˋ ㄒㄧ ㄩㄝˋ ㄎㄨ ㄆㄢ。

白話文翻譯

臨川有位老儒者王半山(王安石),

他的文章不肯屈居於班固、司馬遷等史傳名家之間。

也有臨淄的晏元獻(晏殊),

樂府詩一奏響,便能令天子開顏。

我來到此地,感嘆爲何如此之晚,

前代賢哲的風流餘韻,已無法追還。

泉石景色黯淡,山氣顯得清瘦,

荷花飄零凋落,秋意已近闌珊。

有客人帶著詩作來拜訪我,

議論磊落不凡,文思如波瀾起伏。

我們結詩盟豈止是爲了尋宗立派,

更規劃著研習理學,如同拜將登壇。

言辭如風雷凜凜,憑藉三寸之舌,

招攬賢才,拂去障礙,以輔佐天道(彌補天意的吝嗇)。

自古以來,言語與行爲務必要相符,

但願大德之行不逾越應有的規範。

秋月皎潔明亮,白鶴蹲踞安然,

春風和煦舒暢,禽鳥關關和鳴。

從江、岷之山到嶓冢山的溪流,

我要追尋天根,攀登月窟(喻指探索宇宙本原)。

英文翻譯

In Linchuan lived the elder scholar Wang of Half-Hill fame,

Whose essays scorned to rank with Ban Gu's or historians' name.

There too was Yan of Linzi, Yuanxian, with grace endowed,

Whose music bureau verses made the sovereign smile aloud.

I come to this prefecture, alas, how late my arrival be,

The elegant airs of former sages, beyond recall, flee.

Springs and rocks look dim, the mountain's vigor lean and spare,

Lotus flowers drift and fall, autumn's mood desolate and bare.

A guest with poems came to visit me, bearing his scroll,

His arguments robust, his literary waves a mighty roll.

Our poetry pact seeks not just to trace a school's descent,

But aims at principles' study, a general's altar to frequent.

With awe-inspiring words, a tongue of three inches keen,

He summons worthies, sweeps aside obstacles, to aid Heaven's lean.

Since ancient times, words and deeds must match in true accord,

I pray great virtue never strays beyond its proper board.

The autumn moon shines bright, the crane sits poised and still,

The spring breeze breathes gentle, birds' calls the valleys fill.

From Jiangmin's hills to streams of Bozhong's mound I trace,

To tread Heaven's root, to climb the moon's cave, I embrace.

深度解構

評議文章涉及歷史地位的認同週期。

詩意解析

詩意概括

借評說王安石文章地位,表達對文學價值與歷史評價的獨特見解。

《次韻》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史 · 詠史 · 懷古

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 沉鬱 · 惆悵 · 憂憤

意象: 文章 · 老儒 ·

語氣: 典雅 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾

格律

○平仄平○仄平,平平仄仄平○○。
仄仄○平仄平○,仄仄仄仄平平平。
仄平仄平平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄仄平仄仄,平平平平平仄平。
仄仄平平平○仄,仄○仄仄平平○。
平○仄仄平平仄,仄仄○平仄○平。
平平仄仄○仄仄,平仄平仄仄平平。
仄平平○仄○仄,仄平仄仄仄平平。
平仄仄仄仄平平,平平仄仄平平平。
平平平平平平仄,平平仄平仄仄平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

許月卿生平簡介

許月卿,南宋末年詩人,具體生卒年及籍貫已不可詳考。其活躍於宋末元初的動盪時期,文學活動主要見於《全宋詩》等輯錄。其詩作多抒發遺民情懷與個人感遇,在宋末詩壇占有一席之地,但聲名不顯,作品流傳有限。

瀏覽許月卿全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理