紛紛世代我何知,春韮秋菘味可奇。
何事輕招猿鶴怨,至今人訝北山移。
紛紛世代我何知,春韮秋菘味可奇。
何事輕招猿鶴怨,至今人訝北山移。
紛繁的世代,我又能知道些什麼呢?
春天的韭菜和秋天的白菜,滋味卻很是奇妙。
爲何要輕易招致山中猿鶴的怨恨?
直到如今,人們還在驚訝北山的移文之事。
What do I know of the bustling ages past?
The taste of spring leek and autumn cabbage is wondrous.
Why lightly provoke the grievance of apes and cranes?
Even now, people marvel at the North Mountain's shift.
蔬食滋味蘊含對生活周期的靜觀。
表達對世事紛紜的超然,安于田園蔬食的淡泊之趣。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理