萬里冥鴻惜羽毛,安車雖聘邈難招。
清名自足高天下,豈獨南州擅得高。
萬里冥鴻惜羽毛,安車雖聘邈難招。
清名自足高天下,豈獨南州擅得高。
遠飛萬里的鴻雁珍惜自己的羽毛。
即便朝廷用安車徵聘,它也高遠難招。
清高的名聲本就足以冠絕天下。
豈能獨獨讓南州之地專享這崇高之名?
The wild goose, soaring miles away, treasures its feathery grace.
Though a grand carriage is sent, it stays aloof, hard to embrace.
A pure name alone is enough to tower over the world's acclaim.
How could the southern land solely monopolize such lofty fame?
隱逸是對權力週期的一種認知超越。
以鴻雁惜羽喻高士徐穉潔身自好,拒聘不仕的風骨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理