大柄潛移勢可憂,朝綱未正況諸侯。
時人只咎輕分晉,不道東西已剖周。
大柄潛移勢可憂,朝綱未正況諸侯。
時人只咎輕分晉,不道東西已剖周。
國家大權暗中轉移,這趨勢令人憂慮。
朝廷綱紀尚且未能端正,更何況那些諸侯呢?
當時的人們只責怪(周天子)輕易地承認了晉國的分裂。
卻不知道周王朝的東、西兩部分早已被割裂了。
The royal scepter's stealthy shift forebodes a dire fate.
The court's own laws are not upright, much less the feudal states.
People of the time only blame the partition of Jin.
They do not see that East and West have already split Zhou.
權力轉移的治理失序,導致了王朝周期的加速崩解。
借周威烈王時政權旁落、綱紀紊亂,警示權力失衡帶來的深切憂慮。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理