清虛外托內營財,手運牙籌亦富哉。
不料晉朝名位上,士風如是亦堪哀。
清虛外托內營財,手運牙籌亦富哉。
不料晉朝名位上,士風如是亦堪哀。
表面上清高脫俗,內心裡卻謀劃著聚斂錢財,
手中運籌著象牙計算籌碼,也算是富有了。
沒想到在晉朝的名位之上,
士人的風氣竟是如此,實在令人悲哀。
Outwardly pure and detached, inwardly scheming for wealth,
His hands moving ivory counting rods, how rich he became!
Who would have thought, in the esteemed ranks of the Jin court,
Such was the scholar's ethos—truly lamentable.
揭示了士人個體在財富博弈中的內在矛盾。
諷刺王戎外表清高實則貪財,通過運籌牟利致富。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理