喻垣走避見難通,閭式君侯禮謾隆。
一點高風真可畏,解令敵國不興戎。
喻垣走避見難通,閭式君侯禮謾隆。
一點高風真可畏,解令敵國不興戎。
翻牆走避,難以相見溝通,
鄉里對君侯的隆重禮節也是徒然。
一點高尚的風骨真令人敬畏,
能使敵國不再興起戰事。
He leapt the wall, avoiding meeting, hard to reach,
The village elder's rites to the lord were in vain grand.
A touch of lofty spirit truly commands awe,
It made the hostile state cease raising arms in the land.
展現了士人階層在權力博弈中的身份認同策略。
以段干木避見魏文侯的典故,探討禮賢與士人尊嚴
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理