有感

作者: 徐集孫(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
徐集孫作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

華陽暫脫戴朝簪,悔被浮雲惹動心。

huá yáng zàn tuō dài cháo zān, huǐ bèi fú yún rě dòng xīn。

ㄏㄨㄚˊ ㄧㄤˊ ㄗㄢˋ ㄊㄨㄛ ㄉㄞˋ ㄔㄠˊ ㄗㄢ, ㄏㄨㄟˇ ㄅㄟˋ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄖㄜˇ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄣ。

世事可驚如雨驟,客懷無限併秋深。

shì shì kě jīng rú yǔ zhòu, kè huái wú xiàn bìng qiū shēn。

ㄕˋ ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄥ ㄖㄨˊ ㄩˇ ㄓㄡˋ, ㄎㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧㄡ ㄕㄣ。

能歸不似天邊燕,怯冷愁聞月下碪。

néng guī bù sì tiān biān yàn, qiè lěng chóu wén yuè xià zhēn。

ㄋㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄙˋ ㄊㄧㄢ ㄅㄧㄢ ㄧㄢˋ, ㄑㄧㄝˋ ㄌㄥˇ ㄔㄡˊ ㄨㄣˊ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄣ。

幾許清高堪自慰,官居頼有竹蕭森。

jǐ xǔ qīng gāo kān zì wèi, guān jū lài yǒu zhú xiāo sēn。

ㄐㄧˇ ㄒㄩˇ ㄑㄧㄥ ㄍㄠ ㄎㄢ ㄗˋ ㄨㄟˋ, ㄍㄨㄢ ㄐㄩ ㄌㄞˋ ㄧㄡˇ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄣ。

白話文翻譯

暫且脫下華陽的朝官冠冕,

後悔被浮雲般的世事擾動了心境。

世間之事令人驚心,如同驟雨突降;

客居他鄉的愁緒無限,與深秋的蕭瑟交融。

能夠歸去,卻不如天邊的燕子自由往返;

害怕寒冷,憂愁地聽著月下搗衣的砧聲。

多少清高的情懷足以自我安慰,

所幸官舍旁有竹林蕭森,聊以寄懷。

英文翻譯

From courtly duties, I've withdrawn my cap for a while,

Regretting how my heart was stirred by drifting clouds' guile.

Worldly affairs, like sudden rain, startle and dismay;

A wanderer's boundless thoughts deepen with autumn's sway.

Unlike the swallow by heaven's edge, I cannot fly back;

I dread the cold, and mourn the moonlit washing block.

What solace can I find in my own pure, lofty pride?

My humble post is graced by bamboo groves outside.

深度解構

對權力博弈的清醒認知促成了精神超脫。

詩意解析

詩意概括

表達對宦海浮沉的悔悟與超脫塵俗之思。

《有感》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 山水 · 詠志

情感: 恬淡 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 浮雲 · 華陽 · 朝簪

語氣: 典雅 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐集孫生平簡介

徐集孫,南宋後期江湖詩派詩人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於理宗朝前後。他與當時眾多科場失意或隱居不仕的文人交往酬唱,詩作多收錄於陳起所刊《江湖集》中,是南宋中下層文人詩歌創作羣體的代表之一,其作品反映了江湖詩派的典型風貌與時代氣息。

瀏覽徐集孫全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理