弔屈平

作者: 徐積(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
徐積作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

洞庭湖口君須過,為我回頭弔屈平。

dòng tíng hú kǒu jūn xū guò, wèi wǒ huí tóu diào qū píng。

ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄨˊ ㄎㄡˇ ㄐㄩㄣ ㄒㄩ ㄍㄨㄛˋ, ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄠˋ ㄑㄩ ㄆㄧㄥˊ。

楚國誰曾憐直道,湘江依舊寄冤聲。

chǔ guó shuí céng lián zhí dào, xiāng jiāng yī jiù jì yuān shēng。

ㄔㄨˇ ㄍㄨㄛˊ ㄕㄨㄟˊ ㄘㄥˊ ㄌㄧㄢˊ ㄓˊ ㄉㄠˋ, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄤ ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄩㄢ ㄕㄥ。

反騷義命賢揚子,作賦譏傷陋賈生。

fǎn sāo yì mìng xián yáng zǐ, zuò fù jī shāng lòu jiǎ shēng。

ㄈㄢˇ ㄙㄠ ㄧˋ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄤˊ ㄗˇ, ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧ ㄕㄤ ㄌㄡˋ ㄐㄧㄚˇ ㄕㄥ。

若是獨醒無不可,荷蓑猶可釣而耕。

ruò shì dú xǐng wú bù kě, hé suō yóu kě diào ér gēng。

ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ ㄉㄨˊ ㄒㄧㄥˇ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ, ㄏㄜˊ ㄙㄨㄛ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ ㄉㄧㄠˋ ㄦˊ ㄍㄥ。

白話文翻譯

你一定會經過洞庭湖口,

請爲我回頭憑弔一下屈原。

楚國誰曾憐惜過正直的道路?

湘江至今依然寄託著冤屈的聲音。

揚雄作《反離騷》以義命自持,堪稱賢者,

賈誼作賦譏諷傷懷,卻顯得見識淺陋。

如果獨自清醒沒有什麼不可以,

披著蓑衣也還能垂釣耕作。

英文翻譯

You must pass by the mouth of Lake Dongting,

Turn back your head for me, and mourn for Qu Ping.

In Chu, who ever pitied the upright way?

On Xiang River, grievance still sounds today.

Against the "Li Sao," Yang Xiong upheld fate's decree,

Jia Yi, in his rhapsody, showed shallow sympathy.

If staying sober alone brings no harm,

One can still fish and farm, cloaked in a palm.

深度解構

通過憑弔古人,完成對歷史周期中忠誠與放逐的認同建構。

詩意解析

詩意概括

詩人途經洞庭湖口,囑託友人代爲憑弔屈原,表達對這位偉大愛國詩人的追思與敬仰。

《弔屈平》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 詠史 · 懷古 · 詠史 · 羈旅

情感: 虔敬 · 惆悵 · 悲涼 · 惆悵 · 悲涼

意象: 洞庭湖 · 湖口 · 屈平

語氣: 莊重 · 典雅 · 沉鬱 · 沉鬱 · 莊重

格律

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐積生平簡介

徐積(1028-1103),字仲車,楚州山陽(今江蘇淮安)人,北宋中期學者、詩人。他因孝行卓著聞名,被朝廷賜號「節孝處士」。其文學創作以詩歌為主,內容多關注社會現實與個人節操,風格質樸剛健,在當時士林中享有清譽,是宋代道德與文學結合的典型代表之一。

瀏覽徐積全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理