歸田

作者: 徐勣(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
徐勣作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

懸車疏上動龍顔,幾度陳辭始放還。

xuán chē shū shàng dòng lóng yán, jǐ dù chén cí shǐ fàng huán。

ㄒㄩㄢˊ ㄔㄜ ㄕㄨ ㄕㄤˋ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄨㄥˊ ㄧㄢˊ, ㄐㄧˇ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘˊ ㄕˇ ㄈㄤˋ ㄏㄨㄢˊ。

敢憶溪山孤聖眷,只緣衰病乞身閑。

gǎn yì xī shān gū shèng juàn, zhī yuán shuāi bìng qǐ shēn xián。

ㄍㄢˇ ㄧˋ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄍㄨ ㄕㄥˋ ㄐㄩㄢˋ, ㄓ ㄩㄢˊ ㄕㄨㄞ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧˇ ㄕㄣ ㄒㄧㄢˊ。

都門祖餞心情劇,里舍招邀禮數刪。

dū mén zǔ jiàn xīn qíng jù, lǐ shè zhāo yāo lǐ shù shān。

ㄉㄨ ㄇㄣˊ ㄗㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄩˋ, ㄌㄧˇ ㄕㄜˋ ㄓㄠ ㄧㄠ ㄌㄧˇ ㄕㄨˋ ㄕㄢ。

最喜兒孫解農事,稻花香滿舊田間。

zuì xǐ ér sūn jiě nóng shì, dào huā xiāng mǎn jiù tián jiān。

ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧˇ ㄦˊ ㄙㄨㄣ ㄐㄧㄝˇ ㄋㄨㄥˊ ㄕˋ, ㄉㄠˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤ ㄇㄢˇ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄢ。

白話文翻譯

懸掛車駕的奏疏打動了皇帝的心;

幾次陳情才得以放歸故里。

怎敢再追念山水曾蒙受的恩寵,

只因為衰老多病才乞求退隱閒居。

在都城門外的餞行宴上心情激盪;

鄉里舍間的邀約免去了繁瑣禮節。

最欣喜的是兒孫們懂得農事,

稻花的香氣瀰漫在舊日的田間。

英文翻譯

My carriage hung, a plea moved the emperor's heart;

Repeated petitions finally won my release.

Dare I recall the lone favor of streams and hills?

Only for age and illness I beg for leisure.

At the city gate, farewell feasts stir deep feelings;

In the village home, invitations spare formal rites.

Most joyfully, my children grasp farm work's ways;

The scent of rice flowers fills the old fields again.

深度解構

歸田抉擇體現個人與體制的博弈。

詩意解析

詩意概括

多次上疏終得皇帝恩准歸田,感慨仕途起伏。

《歸田》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 恬淡 · 沉鬱 · 憂憤 · 沉鬱 · 憂憤

意象: 龍顏 · 懸車 · · 懸車 · 龍顏

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐勣生平簡介

徐勣,宋朝官員、文人,生卒年及籍貫均不詳。其名主要因《全宋詞》中收錄其詞作《歸田》而存世,在文學史上屬於較為冷門的作者,生平事蹟記載甚少。

瀏覽徐勣全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理