贈僧

作者: 許棐(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
許棐作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

僧趁雪前到,梅花猶恨遲。

sēng chèn xuě qián dào, méi huā yóu hèn chí。

ㄙㄥ ㄔㄣˋ ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄢˊ ㄉㄠˋ, ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˊ ㄏㄣˋ ㄔˊ。

略譚殘歲夢,便和早春詩。

lüè tán cán suì mèng, biàn hè zǎo chūn shī。

ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ ㄘㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄇㄥˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄜˋ ㄗㄠˇ ㄔㄨㄣ ㄕ。

僵雁依船宿,寒猿捧硯隨。

jiāng yàn yī chuán sù, hán yuán pěng yàn suí。

ㄐㄧㄤ ㄧㄢˋ ㄧ ㄔㄨㄢˊ ㄙㄨˋ, ㄏㄢˊ ㄩㄢˊ ㄆㄥˇ ㄧㄢˋ ㄙㄨㄟˊ。

吟單未須捲,重見是何時。

yín dān wèi xū juǎn, chóng jiàn shì hé shí。

ㄧㄣˊ ㄉㄢ ㄨㄟˋ ㄒㄩ ㄐㄩㄢˇ, ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ。

白話文翻譯

僧人在下雪前到來,

梅花卻還怨恨他來遲了。

我們略略談起殘年舊夢,

隨即就唱和起早春的詩篇。

凍僵的大雁依傍著船艙歇宿,

畏寒的猿猴捧著硯台隨侍在旁。

吟詠的詩卷暫且不必捲起,

再次相見會是何時呢?

英文翻譯

The monk arrives before the snow,

The plum blossoms still resent the delay.

Briefly we talk of dreams from the fading year,

And soon compose verses of early spring.

A frozen goose rests by the boat,

A cold ape follows, holding the inkstone.

The scroll of poems need not be rolled up—

When shall we meet again?

深度解構

對自然物候的敏銳觀察,反映了對生命周期的認知。

詩意解析

詩意概括

僧人踏雪尋梅,感嘆梅花未盛開的遺憾。

《贈僧》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 梅花 ·

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

許棐生平簡介

許棐,南宋中後期江湖詩派詩人,活躍於理宗朝前後。祖籍海鹽(今屬浙江),一生隱居不仕,以布衣終老。其詩歌多描寫隱逸生活與個人情懷,風格清麗淡遠,是江湖詩人中較有代表性的一位,著有《梅屋詩稿》、《融春小綴》等。

瀏覽許棐全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理