老硯磨穿事不成,萬書堆裡鬢星星。
願隨君去柯山下,收拾殘煙寫佛經。
老硯磨穿事不成,萬書堆裡鬢星星。
願隨君去柯山下,收拾殘煙寫佛經。
舊硯臺已經磨穿,但我的事業仍未完成;
在萬卷書堆裡,我的兩鬢已斑白如星。
我願跟隨你前往柯山腳下,
收拾那殘存的煙靄,來抄寫佛經。
The old inkstone is worn through, yet my task remains undone;
Amidst ten thousand books, my temples are streaked with grey.
I wish to follow you to the foot of Mount Ke,
To gather the lingering mist and transcribe the Buddhist sutras.
在知識積累中體現認知與成就的週期張力。
描繪墨僧苦學至老、鬢髮斑白卻功業未成的形象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理