謾成

作者: 謝薖(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
謝薖作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

年來任運學騰騰,愛酒還同醉李僧。

nián lái rèn yùn xué téng téng, ài jiǔ hái tóng zuì lǐ sēng。

ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄖㄣˋ ㄩㄣˋ ㄒㄩㄝˊ ㄊㄥˊ ㄊㄥˊ, ㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄞˊ ㄊㄨㄥˊ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧˇ ㄙㄥ。

痛飲亡何緣客至,時奇不惜遶村行。

tòng yǐn wú hé yuán kè zhì, shí qí bù xī rào cūn xíng。

ㄊㄨㄥˋ ㄧㄣˇ ㄨˊ ㄏㄜˊ ㄩㄢˊ ㄎㄜˋ ㄓˋ, ㄕˊ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄖㄠˋ ㄘㄨㄣ ㄒㄧㄥˊ。

簷間燕雀新聲好,門外池塘春水生。

yán jiān yàn què xīn shēng hǎo, mén wài chí táng chūn shuǐ shēng。

ㄧㄢˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄣ ㄕㄥ ㄏㄠˇ, ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄔˊ ㄊㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ。

曉起坐窗無一事,捲書南望見高稜。

xiǎo qǐ zuò chuāng wú yī shì, juǎn shū nán wàng jiàn gāo léng。

ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧˇ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄨㄤ ㄨˊ ㄧ ㄕˋ, ㄐㄩㄢˇ ㄕㄨ ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄠ ㄌㄥˊ。

白話文翻譯

近年來,我任憑命運安排,學著悠閒自在,

喜愛飲酒,還如同醉僧李一般。

痛飲本無緣故,只因客人到來,

為尋訪奇景,不惜繞村而行。

屋簷間,燕雀的鳴叫聲清新悅耳,

門外,池塘的春水正在上漲。

清晨起來,臨窗而坐,無事可做,

捲起書卷,向南眺望,看見高聳的山稜。

英文翻譯

In recent years, I let fate guide, learning carefree ease,

Loving wine, I'm like the drunken monk Li as I please.

Drinking deeply without cause, just because a guest arrives,

Seeking rare moments, I spare no pains to roam round village lives.

Between the eaves, swallows and sparrows sing new tunes so fine,

Outside the gate, the pond's spring waters rise and shine.

At dawn I sit by the window, with nothing to attend,

Rolling up the book, I gaze south and see the lofty ridge extend.

深度解構

詩人以飲酒為認知媒介,體悟生命週期的自在節奏。

詩意解析

詩意概括

描繪詩人順應自然、灑脫不羈的閒適生活狀態。

《謾成》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 宴飲 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 李僧 · 年運 · 年運

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

謝薖生平簡介

謝薖,字幼槃,號竹友,北宋臨川(今江西撫州)人,與其兄謝逸並稱“臨川二謝”或“二謝”。他終身未仕,隱居鄉裡,以詩文自娛,是江西詩派的重要成員之一。其詩風清逸,在當時文壇享有聲譽,被呂本中列入《江西詩社宗派圖》,為該派“二十五法嗣”中的一員,是北宋中後期江西地域文學的代表人物。

瀏覽謝薖全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理