作者: 謝翱(宋) 體裁:雜言詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
謝翱作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

謝豹花開桑葉齊,戴勝芊生藥草肥,九鎖山人歸未歸。

xiè bào huā kāi sāng yè qí, dài shèng qiān shēng yào cǎo féi, jiǔ suǒ shān rén guī wèi guī。

ㄒㄧㄝˋ ㄅㄠˋ ㄏㄨㄚ ㄎㄞ ㄙㄤ ㄧㄝˋ ㄑㄧˊ, ㄉㄞˋ ㄕㄥˋ ㄑㄧㄢ ㄕㄥ ㄧㄠˋ ㄘㄠˇ ㄈㄟˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄢ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ。

白話文翻譯

杜鵑花盛開,桑葉也已長齊,

戴勝鳥活躍,藥草長得豐茂,

九鎖山中的隱士,到底回來了沒有?

英文翻譯

When the azalea blooms and mulberry leaves are full,

When the hoopoe thrives and medicinal herbs grow lush,

Will the hermit of Nine-Locks Mountain return or not?

深度解構

物候週期映照隱者行蹤的博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪謝豹花開、桑葉齊長、戴勝鳥鳴的田園生機,叩問山人歸期。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 思鄉 · 田園 · 隱逸

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵

意象: 藥草 · 戴勝 · 謝豹花 · 桑葉 · 九鎖山人

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約

格律

仄仄平平平仄平,仄○平平仄仄平,仄仄平平平仄平。

本詩為雜言詩,押平聲韻。

謝翱生平簡介

謝翱(1249-1295),字皋羽,號晞髮子,福建長溪人,南宋末年著名遺民詩人。他生於宋末,親歷國破家亡,後投身文天祥抗元義軍,任諮議參軍。宋亡後,他隱居不仕,漫遊江南,其詩文以深摯的故國之思和悲愴沉鬱的風格著稱,是宋元之際遺民文學的重要代表,與其他遺民結社唱和,影響深遠。

瀏覽謝翱全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理