得謗何須囊薏苡,工騷且自製芙蓉。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
蕭崱作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
遭受誹謗,何須是因爲像馬援那樣攜帶了薏苡?
擅長詩賦,姑且自己創作如芙蓉般清麗的篇章。
英文翻譯
Why need a bag of Job's tears to invite slander's blame?
Better to craft hibiscus verse and polish one's own fame.
深度解構
在誹謗博弈中堅守自我認同的文人風骨。
詩意解析
詩意概括
以薏苡謗言與自製芙蓉喻面對誹謗時保持高潔自持。
格律
仄仄平平平仄仄,平平○仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理