巴河

作者: 項安世(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
項安世作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

紛紛劍客走淮濆,破虜紅袍海內聞。

fēn fēn jiàn kè zǒu huái fén, pò lǔ hóng páo hǎi nèi wén。

ㄈㄣ ㄈㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄎㄜˋ ㄗㄡˇ ㄏㄨㄞˊ ㄈㄣˊ, ㄆㄛˋ ㄌㄨˇ ㄏㄨㄥˊ ㄆㄠˊ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄨㄣˊ。

行到巴河打叉處,居人猶識舊將軍。

xíng dào bā hé dǎ chā chù, jū rén yóu shí jiù jiāng jūn。

ㄒㄧㄥˊ ㄉㄠˋ ㄅㄚ ㄏㄜˊ ㄉㄚˇ ㄔㄚ ㄔㄨˋ, ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄧㄡˊ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ。

白話文翻譯

衆多佩劍的俠客曾奔走在淮河岸邊,

他們平定敵寇的功績,紅袍威名傳遍海內。

如今行至巴河道路分岔的地方,

當地的居民依然認得這位昔日的將軍。

英文翻譯

Sword-bearing knights once swarmed the Huai's frontier,

Their crimson robes, famed for quelling foes, spread far and near.

Now by the Ba River where the roads fork and meet,

The locals still recall the general, once so fleet.

深度解構

對歷史英雄的書寫,構建了集體記憶與國族認同的重要資源。

詩意解析

詩意概括

追憶劍客破虜的英勇事跡,充滿豪情與歷史感懷。

《巴河》主題、情感、意象與語氣

主題: 戰爭 · 詠史 · 邊塞 · 戰爭 · 詠史 · 邊塞

情感: 豪邁 · 悵惘 · 悲涼 · 豪邁 · 悲涼 · 悵惘

意象: · 劍客 · 紅袍 · 淮濆 · 劍客

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 豪放 · 雄渾 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

項安世生平簡介

項安世,南宋學者、詩人,生卒年不詳,祖籍括蒼(今浙江麗水)。他活躍於南宋中後期,以經學研究和詩歌創作聞名,曾任官於地方與朝中,是當時有一定影響力的文臣。其文學地位雖不及同時代大家,但作品體現了南宋士大夫的學術旨趣與詩藝追求。

瀏覽項安世全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理