句 其五

作者: 夏竦(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
夏竦作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

燈背翠簾人慾別,月斜煙柳馬頻嘶。

dēng bèi cuì lián rén yù bié, yuè xié yān liǔ mǎ pín sī。

ㄉㄥ ㄅㄟˋ ㄘㄨㄟˋ ㄌㄧㄢˊ ㄖㄣˊ ㄩˋ ㄅㄧㄝˊ, ㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄢ ㄌㄧㄡˇ ㄇㄚˇ ㄆㄧㄣˊ ㄙ。

白話文翻譯

在燈影與翠簾背後,即將離別的人兒,

月亮斜掛在煙柳之上,馬兒頻頻嘶鳴。

英文翻譯

Behind the lamp and green curtain, lovers are about to part,

The moon slants over misty willows, horses neigh again and again.

深度解構

離別場景觸發對人際情感聯結的深層認同。

詩意解析

詩意概括

描繪月下離別場景,燈影簾幕與馬嘶聲交織出離愁。

《句 其五》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 愛情 · 送別 · 愛情 · 羈旅

情感: 惆悵 · 柔情 · 幽怨 · 惆悵

意象: · · · 煙柳 · 翠簾 · · 翠簾 · 煙柳 ·

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

夏竦生平簡介

夏竦(985-1051),字子喬,江州德安(今屬江西)人,北宋政治家、文學家。他活躍於宋真宗、仁宗時期,以文學起家,官至樞密使、參知政事,是北宋中期重要的朝廷重臣。在文學上,他是西昆體後期的代表人物,詩文創作承襲李商隱、楊億等人的風格,以駢儷典麗、用事精巧著稱,在當時文壇享有盛譽,但其文學成就與歷史評價常因其政治生涯的爭議而受到一定影響。

瀏覽夏竦全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理