作者: 吳宗旦(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
吳宗旦作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

避暑自應歸故國,無端依舊入揚州。

bì shǔ zì yīng guī gù guó, wú duān yī jiù rù yáng zhōu。

ㄅㄧˋ ㄕㄨˇ ㄗˋ ㄧㄥ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ, ㄨˊ ㄉㄨㄢ ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄨˋ ㄧㄤˊ ㄓㄡ。

白話文翻譯

爲避暑熱,本應回到故鄉。

卻無緣無故,依舊來到了揚州。

英文翻譯

To escape the heat, one should return to his homeland.

Yet, for no reason, I find myself back in Yangzhou again.

深度解構

個人選擇在歷史路徑依賴中,面臨認同的博弈。

詩意解析

詩意概括

欲歸故國避暑卻無奈再入揚州,流露身不由己的羈旅之愁。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 宴飲 · 羈旅 · 思鄉 · 宴飲

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 揚州 · 故國 · 避暑 · 故國 · 揚州

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄仄○平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

吳宗旦生平簡介

吳宗旦,南宋時期文人,具體生卒年及籍貫不詳。其文學活動主要在南宋,以詩文創作聞名,但流傳作品極少,在文學史上屬於較為冷門的文人。現僅知其部分作品題目,如《都梁宮》、《九頂大像閣》、《金釜山靈泉》等,內容多與山水、宮觀題詠相關,反映了當時文人遊覽題刻的風尚。

瀏覽吳宗旦全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理