集君山

作者: 吳竽(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
吳竽作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

生平豪氣老難降,南北中分歎此江。

shēng píng háo qì lǎo nán xiáng, nán běi zhōng fēn tàn cǐ jiāng。

ㄕㄥ ㄆㄧㄥˊ ㄏㄠˊ ㄑㄧˋ ㄌㄠˇ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄤˊ, ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄈㄣ ㄊㄢˋ ㄘˇ ㄐㄧㄤ。

多病能消山屐幾,清游幸尾使旌雙。

duō bìng néng xiāo shān jī jǐ, qīng yóu xìng wěi shǐ jīng shuāng。

ㄉㄨㄛ ㄅㄧㄥˋ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄕㄢ ㄐㄧ ㄐㄧˇ, ㄑㄧㄥ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˋ ㄨㄟˇ ㄕˇ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄤ。

天連遠水碧千里,雲護夕陽紅半窗。

tiān lián yuǎn shuǐ bì qiān lǐ, yún hù xī yáng hóng bàn chuāng。

ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄢˊ ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄩㄣˊ ㄏㄨˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄥˊ ㄅㄢˋ ㄔㄨㄤ。

繾綣主人留客意,船頭昏鼓又逢逢。

qiǎn quǎn zhǔ rén liú kè yì, chuán tóu hūn gǔ yòu féng féng。

ㄑㄧㄢˇ ㄑㄩㄢˇ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄎㄜˋ ㄧˋ, ㄔㄨㄢˊ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄍㄨˇ ㄧㄡˋ ㄈㄥˊ ㄈㄥˊ。

白話文翻譯

我平生豪邁的氣概,到老也難以降伏;

望著這條分隔南北的長江,不禁發出嘆息。

多病的身體,還能支撐幾次登山的遠足?

所幸此次清雅的遊歷,得以追隨您雙旌儀仗。

天空連接著遠方的江水,碧綠綿延千里;

雲霞守護著夕陽,映紅了半扇窗欞。

主人情意纏綿,殷勤挽留客人;

船頭報昏的鼓聲卻又逢逢地響了起來。

英文翻譯

My heroic spirit, though old, is hard to quell;

Sighing over this river that parts north and south.

How many mountain hikes can my ailing self still take?

Yet I'm blessed to follow your banners on this outing.

The sky meets distant waters, a thousand miles of blue;

Clouds guard the setting sun, reddening half the window.

Our host's deep affection urges the guest to stay,

But evening drums from the boathead boom again, again.

深度解構

地理分隔引發對歷史周期與認同的思索。

詩意解析

詩意概括

登臨君山抒發豪情,感慨長江分隔南北。

《集君山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 山水 · 詠志 · 懷古

情感: 豪邁 · 惆悵 · 悵惘 · 豪邁 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 南北 · 豪氣 · 豪氣

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 豪放 · 沉鬱 · 雄渾

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

吳竽生平簡介

吳竽,生卒年及籍貫均不詳,其生平事跡在史料中記載極少,僅知其爲古代文人。其文學活動時期難以確考,在文學史上屬於較爲冷門的作者。其存世作品極少,僅《集君山》等個別篇章見於後世輯錄,文學地位與影響有限。

瀏覽吳竽全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理