當時十五正嬌妍,選入宮中二十年。
誰料祇今三十五,舞鞾未蹋玉階前。
當時十五正嬌妍,選入宮中二十年。
誰料祇今三十五,舞鞾未蹋玉階前。
當年十五歲,正是嬌美妍麗的年華,
被選入宮中,已度過了二十年光陰。
誰料想到如今已三十五歲,
連舞靴都未曾踏到宮殿的玉階前。
At fifteen, in full bloom, she was fair and bright,
Chosen for the palace, twenty years in its plight.
Who could foresee at thirty-five she'd remain,
Her dancing boots never touching the jade steps in vain?
深宮制度下的個體生命週期被無情規訓。
描繪宮女入宮多年,青春空逝的哀怨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理