少年未識隄防老,不辦坡翁大字書。
猶有壯心躭萬卷,其如昏目負三餘。
睡遲祇怕中宵覺,交淡從教俗軌疏。
瞑坐漫搜詩撥遣,靈臺一片炯如初。
少年未識隄防老,不辦坡翁大字書。
猶有壯心躭萬卷,其如昏目負三餘。
睡遲祇怕中宵覺,交淡從教俗軌疏。
瞑坐漫搜詩撥遣,靈臺一片炯如初。
年輕時不懂得防備衰老,
也沒能練就蘇東坡那樣的大字書法。
但雄心仍在,沉迷於萬卷詩書,
無奈昏花的眼睛辜負了『三餘』時光。
遲遲不睡,只怕半夜醒來,
交情淡了,任憑世俗的往來疏遠。
在幽暗靜坐中,隨意搜尋詩句來排遣,
內心的一片靈台,依然明亮如初。
In youth, I knew not how to guard against old age,
Nor could I practice calligraphy like Su Shi's grand style.
Yet a stout heart still craves to delve into ten thousand scrolls,
But what can I do when dim eyes fail the spare hours' toil?
I stay up late, fearing to wake at midnight's core,
Friendships grow thin, letting worldly ways drift from my door.
In darkening stillness, I grope for verse to ease my mind—
My spirit's mirror shines as clear as in the first design.
對生命周期的認知,帶來遲暮的感慨。
詩人感慨少年時不懂防老,未能像蘇軾那樣勤習書法。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理