許多香卻不多花,灝氣浮空月滿家。
明日石壇金屑富,旋收賸馥入龍茶。
許多香卻不多花,灝氣浮空月滿家。
明日石壇金屑富,旋收賸馥入龍茶。
桂花香氣濃郁,但開的花卻不多,
清朗之氣浮在空中,月光灑滿庭院。
明天石壇上就會落滿金黃色的花屑,
我要趕緊收集這剩餘的芬芳,用來點茶。
Much fragrance, yet not many flowers in sight,
The clear air floats, moonlight floods the house entire.
Tomorrow, the stone altar will be rich with golden flakes;
I'll gather the lingering scent into dragon tea.
香勝於花體現內在豐盈的價值認同,超越表象認知。
詠桂花香濃花少,灝氣浮空月滿,突出其清幽超逸、內蘊豐盈的特質。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理