曉羹沉玉杵,寒鮓疊金綿。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
吳淑作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
清晨的羹湯里沉入玉杵在熬煮,
寒冷的魚鮓被層層疊放在金色的絲綿中。
英文翻譯
Morning broth simmers with jade pestle sunk deep,
Cold fish paste layered in golden silk to keep.
深度解構
對日常器物的精細刻畫,反映了古人對生活品質的認知。
詩意解析
詩意概括
以精緻器物描繪清晨與寒日的飲食生活。
格律
仄平平仄仄,平仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理