晴開千障霧,翠落萬家樓。
句
全宋詩熱度:
★★★☆☆
吳栻作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
晴朗的陽光撥開了籠罩千山萬壑的迷霧,
青翠的山色仿佛灑落在千家萬戶的樓閣之上。
英文翻譯
Sunshine parts the mist veiling a thousand peaks,
Emerald hues descend upon ten thousand homes and towers.
深度解構
自然景觀的清晰呈現,體現了對空間秩序的認知。
詩意解析
詩意概括
描繪雨後初晴,山霧消散,樓閣在翠色中顯現的壯麗景象。
格律
平平平仄仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理