祖來産業分兄弟,身後詩書遺子孫。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
無名氏作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
祖上留下的產業,在兄弟之間分配;
身後留下的詩書,則遺留給子孫後代。
英文翻譯
The family estate was divided among brothers from the start,
And after death, the books of verse are left to sons and grandsons.
深度解構
物質與文化的雙重傳承構建家族認同。
詩意解析
詩意概括
闡述家族產業與精神財富的傳承觀念。
格律
仄平仄仄○平仄,平仄平平○仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理