回首風光橫萬里,他年應記柳侯城。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
吳敏作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
回首望去,壯闊的風光橫亘萬里;
他年應當記得這柳侯城(的景致)。
英文翻譯
Looking back, the scene stretches ten thousand miles wide;
In future years, remember the city of Lord Willow with pride.
深度解構
空間跨越隱含對地方治理的周期思考。
詩意解析
詩意概括
回望壯麗風光,寄託對柳侯城的未來追憶與期許。
格律
○仄平平○仄仄,平平○仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理