散髮

作者: 吳龍翰(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
吳龍翰作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

玲瓏窗戶午晴時,散髪林間自一奇。

líng lóng chuāng hù wǔ qíng shí, sàn fà lín jiān zì yī qí。

ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ ㄔㄨㄤ ㄏㄨˋ ㄨˇ ㄑㄧㄥˊ ㄕˊ, ㄙㄢˋ ㄈㄚˋ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄗˋ ㄧ ㄑㄧˊ。

鳥睡香奩花影動,蟬吟涼境柳陰移。

niǎo shuì xiāng lián huā yǐng dòng, chán yín liáng jìng liǔ yīn yí。

ㄋㄧㄠˇ ㄕㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄥˇ ㄉㄨㄥˋ, ㄔㄢˊ ㄧㄣˊ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄥˋ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄣ ㄧˊ。

髙山流水琴三弄,明月清風酒一巵。

gāo shān liú shuǐ qín sān nòng, míng yuè qīng fēng jiǔ yī zhī。

ㄍㄠ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄣˊ ㄙㄢ ㄋㄨㄥˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄧ ㄓ。

要是閉門防俗客,莫令到眼敗吾詩。

yào shì bì mén fáng sú kè, mò lìng dào yǎn bài wú shī。

ㄧㄠˋ ㄕˋ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄈㄤˊ ㄙㄨˊ ㄎㄜˋ, ㄇㄛˋ ㄌㄧㄥˋ ㄉㄠˋ ㄧㄢˇ ㄅㄞˋ ㄨˊ ㄕ。

白話文翻譯

玲瓏的窗戶前,正午晴朗時分,

我在林間披散頭髮,自成一番奇景。

鳥兒在花香瀰漫的妝奩旁安睡,花影輕輕搖動,

蟬兒在清涼的境地吟唱,柳蔭緩緩移動。

彈奏《高山流水》古琴曲,反覆三遍,

對著一輪明月與徐徐清風,飲下一杯酒。

應當閉門謝絕那些庸俗的訪客,

別讓他們來到眼前,敗壞了我作詩的心境。

英文翻譯

At noon, the sun shines through the lattice window bright;

With hair unbound, I stroll the woods, a wondrous sight.

Birds nap 'midst blooms whose shadows sway on fragrant case;

Cicadas chant in cool shade where willow shadows trace.

Three tunes of zither play the lofty streams and hills;

A cup of wine enjoys the breeze and moonlight spills.

To keep the vulgar guests outside my door, I must;

Lest their arrival spoil my verse and stir disgust.

深度解構

散髪林間的行爲,是一種對主流社會規訓的認知疏離。

詩意解析

詩意概括

詩人于晴日林間散髪,表現閒適自得的隱逸情趣。

《散髮》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 窗戶 · 窗戶

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄仄仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

吳龍翰生平簡介

吳龍翰,南宋末年詩人,生卒年不詳,籍貫歙縣。他活躍於宋末元初的動盪時期,是江湖詩派的重要成員之一。其詩作多描繪山水田園與羈旅愁思,風格清麗自然,在宋末詩壇具有一定代表性,但整體文學史地位相對邊緣,作品流傳不廣。

瀏覽吳龍翰全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理