盱眙郡樓

作者: 吳陵(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
吳陵作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

風物淒涼天地秋,憑高不盡古今愁。

fēng wù qī liáng tiān dì qiū, píng gāo bù jìn gǔ jīn chóu。

ㄈㄥ ㄨˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄡ, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄔㄡˊ。

關河北望三千里,淮泗東來第一州。

guān hé běi wàng sān qiān lǐ, huái sì dōng lái dì yī zhōu。

ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄅㄟˇ ㄨㄤˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄏㄨㄞˊ ㄙˋ ㄉㄨㄥ ㄌㄞˊ ㄉㄧˋ ㄧ ㄓㄡ。

日暮邊聲傳畫角,早寒霜氣襲重裘。

rì mù biān shēng chuán huà jiǎo, zǎo hán shuāng qì xí chóng qiú。

ㄖˋ ㄇㄨˋ ㄅㄧㄢ ㄕㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ, ㄗㄠˇ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄑㄧˋ ㄒㄧˊ ㄔㄨㄥˊ ㄑㄧㄡˊ。

干戈澒洞何時靜,王粲長吟獨倚樓。

gān gē hòng dòng hé shí jìng, wáng càn cháng yín dú yǐ lóu。

ㄍㄢ ㄍㄜ ㄏㄨㄥˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄨㄤˊ ㄘㄢˋ ㄔㄤˊ ㄧㄣˊ ㄉㄨˊ ㄧˇ ㄌㄡˊ。

白話文翻譯

風物淒涼,天地間一派秋日氣象,

憑欄遠眺,古今的愁緒無窮無盡。

向北遙望關河,路途長達三千里,

淮河與泗水東來,此處是第一座州城。

日暮時分,邊塞的聲音傳來畫角的悲鳴,

早寒的霜氣侵襲著厚重的皮衣。

戰亂動盪何時才能平息?

我像王粲一樣,獨自長吟,倚靠著城樓。

英文翻譯

The bleak landscape heralds autumn's breath in sky and earth,

Leaning on the tower, endless sorrows of all ages surge forth.

Northward, the passes and rivers stretch for three thousand miles,

Eastward, the Huai and Si Rivers flow to this foremost town.

At dusk, border sounds carry the painted horn's mournful call,

Early chill and frosty air pierce through the layered fur coat.

When will the chaos of war and weapons finally subside?

Like Wang Can, I chant alone, leaning against the tower.

深度解構

古今愁緒交織,反映個體在歷史長河中的認同困境。

詩意解析

詩意概括

登樓遠眺淒涼秋景,觸發生發古今交織的無限愁緒。

《盱眙郡樓》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 懷古

情感: 孤寂 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘

意象: · · 風物 · 風物 ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

吳陵生平簡介

吳陵,生卒年及籍貫均不詳,其活躍時期亦難以確考。其名見於《全唐詩》等總集,存詩數量有限,主要作品如《金陵懷古》、《盱眙郡樓》等,多為登臨懷古、描繪景物的五言律詩,風格清麗,在唐代詩人中屬較為冷門者。

瀏覽吳陵全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理