此老作亭蒼翠間,定知胸次有東山。
朝陽破霧烘林影,醉袖扶花繞髻鬟。
露警丹哥傳妙響,雲眠碧友自清閒。
欲專一壑從來事,回首塵埃亦厚顔。
此老作亭蒼翠間,定知胸次有東山。
朝陽破霧烘林影,醉袖扶花繞髻鬟。
露警丹哥傳妙響,雲眠碧友自清閒。
欲專一壑從來事,回首塵埃亦厚顔。
這位老者在蒼翠山林間建造了這座亭子,
想必他胸中自有東山隱居的志趣。
朝陽驅散晨霧,烘暖了林間的光影,
醉袖輕扶花朵,環繞著如髻的發鬟。
露水驚動了丹頂鶴,傳來美妙的鳴響,
白雲依偎著碧綠山林,自在清閒。
想要獨占一壑幽居本是素來的心愿,
但回首塵世紛擾,自己也感到厚顏。
This elder built a pavilion amidst the emerald green,
Surely his heart holds the Eastern Mountain's serene scene.
The morning sun breaks through the mist, warming the woods' shade,
Drunken sleeves support flowers, around coiled hair they're laid.
Dew startles the crimson bird, conveying wondrous sound,
Clouds rest on jade-green friends, in pure leisure they are bound.
To claim a single valley has always been my aim,
Yet looking back at worldly dust, I blush with shame.
於自然山水中構建個人精神認同的居所。
詩人借建亭於蒼翠之間,表達胸中自有丘壑的隱逸情懷。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理