三溪世事名千古,雙柏餘陰照別州。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
吳鴻作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
三溪的往事,其名聲流傳千古,
兩棵柏樹留下的餘蔭,映照著遠別的州郡。
英文翻譯
The affairs of Three Streams are famed through a thousand ages,
The lingering shade of twin cypresses shines upon a distant land.
深度解構
自然意象承載歷史記憶,體現認知的傳承。
詩意解析
詩意概括
借三溪雙柏詠嘆世事變遷與故土別情。
格律
○平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理