為兵不願作刀鋸,刑人未必皆不忠。
為器不願作鐘鼎,銘勳未為皆有功。
為兵不願作刀鋸,刑人未必皆不忠。
為器不願作鐘鼎,銘勳未為皆有功。
身爲兵器,我不願成爲刀鋸,
受刑之人未必都不忠誠。
身爲器物,我不願成爲鐘鼎,
銘刻功勳之人未必都有功勞。
To be a soldier, I'd not wish to be a blade or saw,
For those who are punished may not all be disloyal.
To be a vessel, I'd not wish to be a bell or tripod,
For those whose deeds are inscribed may not all have merit.
對忠誠的認知,超越了簡單的二元對立,觸及治理的深層困境。
反思刑罰與忠誠的複雜關係,表達對政治與人性矛盾的思考。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理