憶昔

作者: 吳芾(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
吳芾作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

憶昔從吾友,茲焉事筆耕。

yì xī cóng wú yǒu, zī yān shì bǐ gēng。

ㄧˋ ㄒㄧ ㄘㄨㄥˊ ㄨˊ ㄧㄡˇ, ㄗ ㄧㄢ ㄕˋ ㄅㄧˇ ㄍㄥ。

螢窗秋夜短,蓮社晚風清。

yíng chuāng qiū yè duǎn, lián shè wǎn fēng qīng。

ㄧㄥˊ ㄔㄨㄤ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄢˇ, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄜˋ ㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄥ。

亂後成陳跡,重來愴故情。

luàn hòu chéng chén jī, chóng lái chuàng gù qíng。

ㄌㄨㄢˋ ㄏㄡˋ ㄔㄥˊ ㄔㄣˊ ㄐㄧ, ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄔㄨㄤˋ ㄍㄨˋ ㄑㄧㄥˊ。

惟餘雲水客,依舊戲長鯨。

wéi yú yún shuǐ kè, yī jiù xì cháng jīng。

ㄨㄟˊ ㄩˊ ㄩㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄜˋ, ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄥ。

白話文翻譯

回憶往昔跟隨我的友人,

在這裡從事筆耕的生涯。

螢火映窗的秋夜短暫,

蓮社旁的晚風清涼。

戰亂之後一切都成了陳跡,

重遊此地爲舊情而悲傷。

只剩下那雲水間的客子,

依舊像從前一樣戲弄著長鯨。

英文翻譯

I recall the past, following my friend,

Here we engaged in scholarly toil.

The firefly-lit window, autumn nights short,

The Lotus Society, evening breeze clear.

After the chaos, all became relics of the past,

Coming again, I'm grieved by old sentiments.

Only the wanderer of cloud and water remains,

Still playing with the giant whale as before.

深度解構

對共同書寫的記憶,構建了文化認同的基礎。

詩意解析

詩意概括

追憶昔日與友人共同筆耕硯田的歲月,懷念舊誼。

《憶昔》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 送別 · 詠志

情感: 孤寂 · 恬淡 · 惆悵

意象: 友人 · 筆耕 · 舊事

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

吳芾生平簡介

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,南宋台州仙居人。他活躍於南宋高宗、孝宗時期,以剛直敢言、勤政愛民著稱。在文學上,他追慕陶淵明,創作了大量和陶詩,是南宋初期重要的「和陶」詩人之一,其作品風格沖淡自然,反映了其高潔的志趣與宦海沉浮的感悟。

瀏覽吳芾全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理